2012 m. gruodžio 10 d., pirmadienis

Prieš Kalėdas

Jau norėčiau, kad Kalėdos greičiau ateitų. Tai reikštų, kad pasiruošimai baigti, o aš galiu vėl traukti siuvinėjimus. Tikrai bus naujai pradėtų darbų, nes tokių būdų siuvinėjimų pradėtų neturiu. Kryžiukas nesiskaito.

I am waiting for Christmas very much. This would mean, that all the gifts and other works are done and I can stitch, stitch, stitch...

Pirmiausiai parodysiu, ką aš padovanojau Jurgai: riešinės ir apnerti bumbulai, kurių nuotrauką (ir dar kelias) galite rasti čia (kai kas nespėjo nufotografuoti savo darbo, nes reikėjo daryti kitus...).

Here you can find my swap gift for Jurga. Of course, I had no time to make some photos myself, I was making more gifts...

Šeštadienį dar basčiausi "Oze" ir ieškojau hobito. Ir radau net ne vieną, o visus du. Vienas iš jų vilkėjo mano brolio kostiumą, o kita - apsiaustą. Tik įtariu, kad Bilbas taip turėjo atrodyti jau grįžęs po visos savo kelionės. Rūbai jam buvo truputį per platūs. Na, gal kiti hobitai kiek stambesni pasitaikys (kiek žinau, dar ir šį penktadienį bei šeštadienį bus reklamuojama "Hobito" premjera bei Lietuvos tolkinistai, čia dar ir jų forumas).

Saturday I went to one supermarket (I hate them so much...) to search for a hobbit. But I have found them two. One was wearing my brother's costume, another - his overcoat. I thought myself that this is how Bilbo could look after his journey. The clothes were a little bit too wide...These two were advertising the film "Hobbit" and Lithuanian Tolkienist's community
 

O šį vakarą užsiėmiau namine alchemija. Šiandien kažką po truputį svėriau (nuotraukoje - pusantro gramo muškato riešuto) ir užpyliau verdančiu vandeniu, trečiadienį pilsiu spiritą ir virsiu, po to košiu, filtruosiu... O per Kalėdas ragausim seną gerą lietuvišką gėrimą.

This evening I was doing some domestic alchemy. I have weighted some spices (in the photo you can see 1,5 grams of  nutmeg), they will wait till Wednesday with some hot water. Wednesday I'll boil it with spirit... We will try it on Christmas day.

 


2 komentarai:

  1. Na, posto pradžioj ir pabaigoj kokios intrigos! Lauksim naujų siuvinėjimų ir to stebuklingo gėrimo :). Smagaus ir neskubaus ruošimosi šventėms.

    AtsakytiPanaikinti
  2. Love your Christmas babbles you made for your friend.

    AtsakytiPanaikinti