2012 m. gegužės 28 d., pirmadienis

Mėnulis pilnėja

Po įspūdingo savaitgalio ir vėl dedu siuvinėjimo kryžiuku proceso nuotrauką. Po truputį judu toliau - kada nors bus pilnatis.

After wonderful stitchings, which ones I haveseen this weekend, I am returning to cross stitching. Few more stitches to the moon.


2012 m. gegužės 27 d., sekmadienis

Siuvinėjimų šeštadienis

Vakar buvau siuvinėtojų susitikime keli kilometrai nuo Kėdainių. Susitikimas prasidėjo 13 val., bet mes su Beata ir mano mama (ji mums kompaniją palaikė ir dar vairavo) sugebėjom iš Vilniaus išvažiuoti apie 8.30, o į vietą atvažiuoti tik apie 13.30. Nespėjom... Užtat apžiūrėjom labai gražius siuvinėjimus.
Pirmiausiai jau nebetoli mūsų pirmojo tikslo pamatėm rodyklę į stumbryną. Na, užvažiuoti juk būtina. Viename milžiniškame aptvare pamatėm nemenką bandą.


O kitame, mažesniame, dar ir stumbriukas buvo.


Po to pasižiūrėjom į laikrodžius ir nebesidairydamos movėm į Paberžę - pirmąjį iš mūsų kelionės tikslų - tėvo Stanislovo OFM Cap. (Algirdas Mykolas Dobrovolskis) muziejų.



Jau besidairydamos į langus žiojomės ir sunkiai susičiaupdavom - kokie nėriniai, kokie nėriniai...


Viduje grožėjomės labai paprastomis skiautininėmis lovatiesėmis, bet kokie gražūs ant jų angeliukai :) Po vieną ant kiekvienos.


Bet pagrindinis mūsų kelionės tikslas buvo sukabintas štai šiame namelyje, ant kurio sienos kabėjo daugybė kryžių (net jeigu viduje nieko nebūtų buvę, vien kryžių būtų pakakę):


Bet to gėrio viduje buvo labai labai labai daug. Vienas iš antepediumų (?)


Kito fragmentas:


Kalnai stulų (ta juodoji tikrai megzta, pirmą kartą tokią mačiau) ir palių:


Daiktai, kuriuos mačiau pirmą kartą ir kurių pavadinimo dar nežinau (sužinosiu, pažadu, o gal kas žino?), bet, kiek įsivaizduoju, į juos įdėdavo Švenčiausiąjį Sakramentą, kai kunigas eidavo lankyti ligonį.


Ir arnotai. Vilnoniai siuvinėti kryžiuku:


Ir ne tik:


Šilkiniai (kaip norėčiau kažką panašaus išsiuvinėti, tik ar kam reikėtų dabar tokio):


Mane baisiai žavėję geduliniai:


Bažnyčioje pamatėme ir nuostabių procesijų žibintų kolekciją. Buvau mačiusi jų nuotraukų, bet gyvai atrodo dar įspūdingiau.


Vienu žodžiu, į susitikimą vėlavom. Dar pagalvojau, kad kadangi susitikimas vyksta maždaug 30 kilometrų nuo šio muziejaus, gal būtų visai įdomu siuvinėtojoms susiorganizuoti ekskursiją ir pasižiūrėti kitokius siuvinėjimus. O gal čia tik man įdomu (na, dar Beatai, mano mamai...)
O aš juokavau, kad ir visai iš čia nevažiuosiu, tegul grįždamos mane pasiima. Tad susitikime nuotraukų jau ir nebepadariau. Akyse Paberžėje matyti grožiai stovėjo.

P.S. English translation shall be later.

2012 m. gegužės 23 d., trečiadienis

Takelis

Šiomis dienomis, parodžiusi išsiuvinėtą staltiesėlę, sulaukiau nusistebėjimų, kad toks siuvinėjimas yra daug greitesnis negu siuvinėjimas kryžiuku. Tiesa, taip kalbančios tik kryžiuku, kiek pastebėjau, ir siuvinėja. Be to, įsivaizduoja, kad tokie darbai yra labai sudėtingi. Na, baisiausia juk pradėti. O jau kai pradedi, viskas supaprastėja ir paaiškėja, kad taip darbai juda daug greičiau.
O aš, vietoj to, kad baiginėčiau pradėtus darbus kryžiuku, išsitraukiau takelį, pradėjau ir tikiuosi greitai užbaigti. Čia yra penkių valandų darbas. Nežinau, kiek būčiau užtrukusi siuvinėdama kryžiuku. Bet tikrai ilgiau...

These days I receive questions about my tablecloth.  Cross stitchers cannot believe, that such stitching is much quicker than cross stitch. Of course, one needs to find enough courage to start. Later everything goes easier and easier.
I have started one more tablecloth. I know, it would be very nice to stitch UFO, but they are in cross stitch. So I take new works. This one is the result after 5 hours of stitching. I guess, cross stitching would need much more time.




2012 m. gegužės 21 d., pirmadienis

Grįžtu prie paukščių

Išsiuvinėjusi staltiesę, vėl grįžau prie Mystic Stitch paukščių. Kurį laiką pasiuvinėsiu juos, o kai labai pabos, imsiuos kitų pradėtų darbų (teisybę pasakius, tuomet, kai rodžiau pradėtus darbus, dar kelių neparodžiau - reikės kada ir likusius sukelti).


Tablecloth is finished, so I am returting to my Mystic Stitch birds. I'll stitch them for a while. Later they will be changed to other UFOs. I think, one day I should make photos of them all. There will be much more than 10...


2012 m. gegužės 20 d., sekmadienis

Baigta ir išplauta

Prisipažinsiu, visai pamiršau, kad ši staltiesėlė nenufotografuota. O ji jau spintoje gulėjo ir laukė, kol jos kada prireiks. Tad išsitraukiau ir nufotografavau, kaip atrodo visa. Kada nors nufotografuosiu ir išlygin to tą, kai gulės ant stalo.

This is how my tablecloth looks like. I forgot to make a photo... One day I'll make more, than this my stitching shall be on some table.



2012 m. gegužės 14 d., pirmadienis

Greitai, greitai...

Tik keli sakiniai ir viena nuotrauka prieš einant miegoti: vienas staltiesės kampas jau visiškai išsiuvinėtas. Antrojo nerodau, bet turiu maždaug pusę (o gal ir dar daugiau). Jeigu pasiseks, ryt parodysiu jau baigtą.

Only few sentences and one photo before going to sleep. One corner is stitched. And I hope to stitch another one tomorrow. If I'll be lucky, tomorrow table cloth shall be stitched.



2012 m. gegužės 7 d., pirmadienis

Ir vėl naujas

Gegužę judinsiu dar vieną iš pradėtų darbų. Tiesa, šiek tiek pakrutinsiu ir MS pauksčius, bet jie bus tik tarp kitko. O aš dabar staltiesę užbaiginėsiu (norėčiau bent vieną iš dviejų piešinių per mėnesį išsiuvinėti, o tai yra tikrai realu). Šiuo metu paveikslo turiu štai tiek.

This May I'll stitch my UFO table cloth. It has two similar pictures and I want to stitch at least one. I do not have too much time, so only one. But it would be possible to stitch both too. At the moment I do not have too much.


Na, ne tiek ir daug, bet savaitgalį beveik nesiuvinėjau, nes tris dienas keliavau po LDK, tiksliau jos baltarusiškąją dalį.  Parsiveržiau ta proga porą knygų apie baltarusių tekstilę (įsivaizduosiu, kad aš ir šia kalba siugebu skaityti...). Dar ir kelis rankdarbiškus vaizdus teko išvysti. Nesvyžiaus pilyje buvo "rekonstruotų" suknelių. Tiesa, viskas, kas tik buvo įmanoma, ten buvo padaryta mašina. Bet kai kurie piešiniai buvo visai dailiai sudėlioti, tad įamžinau jas - gal kada pravers.
Užtat daug gražesnį "eksponatą" radau Naugarduko parapinėje bažnyčioje (beje, ten susituokė A. Mickevičiaus tėvai). Ši vėliava tikrai yra naudojama, kaip ir kitos, daug vėlesnės.


But this weekend I had no time for stitching, because I was visiting the eastern territory of the Grand Duchy of Lithuania (nowadays it is called Belarus). In the museums I have found two books about Belarus textiles, stitching (and I hope to learn reading in Belorussian, while reading these two books). There were few stitched exhibits too. I have seen few "reconstructed" dresses in Nesvizh (everything, what was possible, was done not by hand). But I liked some stitched ornaments, so I made photos of these dresses. Maybe one day I'll use them.
But I have found very nice example of real historic stitching in the parochial church of Navahrudak: