2012 m. lapkričio 27 d., antradienis

Vaikiška kepurytė

Po karinės technikos rodau taikesnį padarėlį - zuikį ilgaausį. Aprašymo autorė - Raudonplaukė. Labai smagi kepurė. Štariu megsiu ir daugiau tokių. Bus dovanų...

After military technique - peaceful hare. Pattern author - Pinkhairgirl. Very sweet hat. I guess, that will be more. I'll have some nice gifts.


2012 m. lapkričio 26 d., pirmadienis

Šlepetės

Nėriau aš čia tokias šlepetes. 46 dydžio. Rezultatą matot... Ne pačios mažiausios.

Crocheted  slippers. Size - 46... Not the smallest ones...



2012 m. lapkričio 22 d., ketvirtadienis

Dovana

Gimtadienio dovana draugei (tiesa, nepasverta, tad nežinau, kiek siūlų sunaudojau... bet šis kiekis tikrai nekeistų mano kilogramų skaičiaus :D )

Birthday gift for my friend.




2012 m. lapkričio 18 d., sekmadienis

Rožė yra rožė yra rožė

Šią Gertrūdos Stein frazę apie rožę išgirdau dar pirmame kurse, per literatūros teorijos paskaitas. Galvoje ji skambėjo visą laiką mezgant šią skarą. Šį kartą - vilnonę, iš plonytės ir minkštos Schachenmayr nomotta Rheuma Thermal Wolle vilnos. Tikiuosi, kad nešiotojai jinai patiks.

Rose is a rose is a rose is a rose - I have heard this sentence by Gertrude Stein at the university, at the lectures of literature's theory. I think, it suits for this shawl perfectly. This time shawl was knitted from great Schachenmayr nomotta Rheuma Thermal Wolle. I hope, its owner shall like this rose.


2012 m. lapkričio 15 d., ketvirtadienis

Skara Beatai

Šiandien pagaliau prisiruošiau nufotografuoti skarą, kurią mezgiau Beatai. Kažkada seniai seniai ji parsivežė iš komandiruotės merino vilnos, dar nupirkome melanžo ir numezgiau jai skarą. Nesitikėjau, kad taip gražiai atrodys, bet spalvų derinys tobulas. Džiaugiuosi rezultatu. Net atiduoti nesinori... Gal pasilikti sau?...

Today I made some photos of new Beata's shawl. Few years ago she has bought some merino wool in one of her business trips. So now we bought some variegated wool and here is the result. It looks great, the colours fit perfectly. I like this shawl very much. Maybe I should keep it for myself?...




O čia komisija, tikrinusi mano darbą. Tiksliau, gal koks penktadalis ekspertų.

And here is the commission, evaluating my work. Maybe some fifth part.


2012 m. lapkričio 13 d., antradienis

Dovanos

Vakar sugrįžo mano baltasis veidrodėlis iš kelionių ir parvežė dovaną - nuostabų kalendorių, į kurį rašysiu gražiausias rankdarbių idėjas. Ačiū Jacqueline'ai už tokią puikią dovaną! Pasižiūrėkite, kiek jame vaizdų įkvėpimui. O jeigu norite įsigyti, ieškokite štai čia. Beje, šiandien Needleprint įdėtas vienas iš veidrodukų nugalėtojų - yra kuo pasigrožėti.

Yesterday my mirror returned home with a gift - wonderful diary for my crafts' ideas. Jacqueline, thank you for a gift! Look at some photos - there are many inspirational images in it. If you want to have one too, you can find it here. By the way, today you can read about one of the winners of the content - the mirror is wonderful.

2012 m. lapkričio 11 d., sekmadienis

Ir vėl veidrodėlis

Patiko, susirgau... Nežinau, kaip dar tai pavadinti, bet veidrodėlius dekoruoti labai patiko. Tad štai ir dar vienas užbaigtas. Pagaliau išsitraukiau aukso spalvos karoliukus ir apsiuvau Tiudorų rožę. Na, šis veidrodėlis irgi ieškos norinčių jį turėti. Man juk pakaks vieno - to, kuris šiuo metu po pasaulį bastosi. O jo siuvinėjimo įkvėpimas, be abejo, buvo Mary Corbet darbai.






I think, I have new decease, which is called mirrors :) I like stitching and decorating them very much. So here is one more. I have taken golden beads and fringed my Tudor rose. This mirror also will search its owner. For me one will be enough - the one traveling somewhere in the world. Inspiration for it came from Mary Corbet Blog.





2012 m. lapkričio 9 d., penktadienis

Veidrodėlis

Patiko man siuvinėti veidrodukus. Tad ir dar vieną išsiuvinėjau. Tiesiog pasiėmiau lino gabalą, lininius DMC siūlus ir... kažkas "išėjo". Apnėriau irgi DMC lininiais siuvinėjimo siūlais. Tinka jie ir tam. O pačiam veidrodukui ieškosiu šeimininko. Gal kas labai užsinorės, gal kas kažkam į Kalėdų senelio maišą įdės...








 
I liked stitching mirrors very much. So here is my second one. I have taken a piece of natural linen, linen DMC threads and... just stitched. The mirror was crocheted with the same DMC linen. It is possible to do that. Now only one work left: to find the new owner of this mirror.




2012 m. lapkričio 7 d., trečiadienis

Žaidimai

Po pirmadienio darbe šiandien jaučiuosi dar prasčiau nei savaitgalį. Visgi tikiuosi, kad savijauta turėtų pagaliau pradėti gerėti. Tuo labiau, kad šią savaitę į darbą jau nebeisiu. Užtat dabar užsiimu visokiausiais žaidimais. Jeigu netyčia išlystų saulė, parodyčiau jau baigtą darbą. Bet kadangi apsiniaukę, čia mano paskutinis žaidimas. Tiesa, dar nebaigtas. Bet turiu pripažinti, kad "Madeiros" metalinis siūlas, parduodamas ritėse, visai neprastas. Pirmas siūlas, kurį nusipirkau Lietuvoje ir kuris visai neblogas - pirksiu ir ateityje...

After Monday at work now I feel even worse than last weekend. But I'll stay at home and shall not go to work this week, so I hope, that I'll feel better in few days. But I have more time for my "games". If some day will be sunny, I'll show my new finished works. But now only process - the last game. I am using "Madeira" metallic thread and I like it (it is the first metallic thread, which I'll buy after a try).

P. S. Ne taip seniai įsikūriau Facebooke. Ten bus ne tik mano darbų, bet ir nuorodos į man patinkančius siuvinėjimus. Kviečiu užsukti.
 
P. S. From now you can visit me on Facebook too. There I share not only my works, but also great works of other embroiderers.

2012 m. lapkričio 5 d., pirmadienis

Seniai buvęs pirmadienis

Labai seniai nerodžiau, kaip stengiuosi mažinti savo pradėtus darbus. Seniai šio darbo nerodžiau, bet vis retkarčiais pajudindavau, kai būdavau per daug pavargusi, kad galvočiau, derinčiau. Reikia pripažinti, kad jau nemažai išsiuvinėta. O gal šiemet ir baigsiu? Būtų visai smagu.

It is quite a long time that I haven't done any of my UFO's photos. I was doing few stitches nearly every week, when I was too tired to think, what materials to chose, how to stitch. I like my progress very much. I would be very glad, if I could finish it this year.


2012 m. lapkričio 4 d., sekmadienis

Žmogiukas

Antrąją pinigų žmogiuko dalį išsiuvinėjau daug greičiau nei pirmąją. Tiesiog peršalau, labai prastai jaučiausi ir nebuvo jėgų kažką sudėtingesnio daryti. Čia tik pasiimi schemą, siūlus ir nebegalvoji. Dabar jau lauksiu trečios dalies.

I stitched the second part of this little man much quicker than the first one. I am a little bit ill, so I had no energy to make something difficult, something, where I should think. Cross stitching is good when you do not want to think and only stitch. Now I am waiting for a third part.


2012 m. lapkričio 1 d., ketvirtadienis

Veidrodukas

Pagaliau galiu parašyti, kad aš ne tik dalyvavau veidrodukų konkurse, bet ir patekau tarp 20 finalininkų. Ir visai nesvarbu, kad nieko nelaimėjau, bet patekti tarp žmonių, kuriančių stebuklus, man yra didžiulė garbė. Atspėjau visus darbus-laimėtojus. Jie tikrai buvo to verti. Kiekvieno iš jų norėčiau ir norėčiau mokėti taip siuvinėti, kaip atlikti tie darbai. Bet aš išmoksiu. O štai čia ir manasis veidrodukas bei jo dėkliukas, toksai labai mano stiliaus...
At last I can write about "A Mirror to my Art" competition. I was one of 20 finalists and it was a great honour to be amongst them. The winners are great, their works are masterpieces. I'd like one day to stitch like these ladies. And here is my mirror.